Web Internet de Voyage Vacances Rencontre Patrimoine Immobilier Hôtel Commerce en Bretagne

Bienvenue !

Agrandissement de l'église de Plémy en 1478

  Retour page d'accueil       Retour page "Ville de Plémy"  

Boutique de Voyage Vacances Rencontre Immobilier Hôtel Commerce en Bretagne

Boutique de Voyage Vacances Rencontre Immobilier Hôtel Commerce en Bretagne

La paroisse de Plemy, se trouvant obligée d'agrandir son église, reçoit des offres du seigneur du Vauclerc, fait état des fonds dont elle dispose, établit un devis sommaire des travaux, accepte les propositions du seigneur du Vauclerc de faire la construction sous sa responsabilité et passe avec lui un contrat qui ne devient définitif qu'après une adjudication au rabais faite par deux autres dimanches consécutifs.

1478. Agrandissement de l'église de Plémy.

Par nos cours de Moncontour, de l'Eglise de Saint-Brièuc et par checune d'icelles, la juridicion et exécucion de l'une ne impeschant l'autre, ont été présens et personellement establis : Nobles et Puissans Guion de la Mote Sr du Vauclere, Jehan de la Mote Sr de Lorfeil et checun delx d'une part ; et, Olivier de Launey, Olivier Lorens, Olivier Frion, nobles gens parouessiens de la parouesse de Plemic, Jehan Raoul, Jaquet Ruellan, trésoriers et aministrateurs des biens de l'église et fabrice d'icelle parouesse, Robin Mouchet, Rolland Davy, Olivier Davy, Guillaume Davy le plus jeune, Rolland Rio, Denis Rio, Mathelin Robert, Olivier Ruellan, Guillaume Pellan, Geffroy, Franczois, Estienne Pellan, Mathelin Ruellan, Thomas Millon, Alain Tieulaye, Guillaume Lefebvre, Guion Ruellan, Rolland le Boulengier, Olivier le Boulengier, Guillaume Ruellan, Pierres Ruellan, Alain Rio, Olivier Dieulesaint, Eonet Amette, Guillaume Jehan, Jehan Hamon, Benoist Boudemer, Guillaume Chantait, Mathelin le Prebtre, Guillaume Estienne, Jehan Jouhan, Michel Groymel, Michiel Robert, Jehan Olivier, Jehan Groymel, Alain Veillon, Rolland Ruellan, Jehan Budes, dit Bacheler, Michiel Jouhan, Michiel Mouessan, Jehan Mouessan du Dremic [Note : Extrait de la monstre tenue à Moncontour les 8, 9 et 10 janvier 1469 ; noble et puissant Guyon de la Motte Sr de Lorfeil et du Vauclere, l'un des Commissaires ; Plemic : Charles de Launay et sa femme, 80 livres, excusez pour ce que celuy Charles est de la maison du duc ; Maistre Rolland le Mintier, 100 livres ; Charles Huet, 80 livres ; Pierre Huet, 15 livres ; Guillaume le Boulengier, 60 livres ; Ollivier de Launay ; Allain Henry, 7 livres ; Ollivier Lorans, 12 livres ; Michel Jouhan, ennobli, 100 sous ; Guillaume Cadin, ennobly, 25 sous ; Ollivier Frion, 30 livres, et pour sa mère Catherine de Coethuhan : Guillaume Frion, 100 sous, excusé se monstre avec les jouveigneurs ; Bertran Gourdel et sa femme de 80 à 100 livres ; Guillaume son fils, et sa femme ; Morice de Lizuren, 40 livres ; Jehan Budes, 7 livres, par Jehan son fils ; le sire du Vauclere, de la maison du duc, commissaire ; Jean du Parc, 200 livres, et Marie Gesil] et checun parouessiens d'icelle parouese et mesmes plusieurs aultres parouessiens d'icelle parouesse congréguez et asemblez pour ouir le divin office et pour la maire et plus saine partie d'icelx parouessiens, et auxi ledit Frion procureur des parouessiens de ladite parouesse, et checun delx d'aultre part. Lesquelles parties et checune respectivement checun à son esgart et pour ce que lui touche, d'un commun octroy sens contravancion en la présente et o le consentement de dom Jehan le Troullaust, curé et serviteur d'icelle église soubz et de par maistre Thebault de Bintin recteur d'icelle église, fesant pour cestui jour le divin office en ladite église, iceulx dessus nommés et checun et la maire et plus saine partie desdits parouessiens ensemble congréguez en manière de corps poleticque et troittans de leurs négoces et affaires et par exprès pour la utillité et proufilt de ladite église et fabrice d'icelle et desdits parouessiens, ont avisé et entreulx a esté par devant nous par nosdites cours et checune convenu groié octrié et acordé que pour l'augmentacion d'icelle église il estoit nécessaire faire alonger le chanceau d'icelle église tant pour ce que dit est que pour ce que aux costez dudit chanceau y a édiffiées dous mycroes esquelles les gentz assistent et se mettent pour ouir ledit divin office, et icelles mycroez sont autant haultes qu'est le grant autel du chanceau d'icelle église, et plusieurs personnes qui assistent esdites mycroes pour estre audit divin office, dont plusieurs sont gens laiz, qui par deffault d'entendement et congnoessance espoir et doubte ont peu et pouroint veoir le mistère divin qui n'est pas permis à gens laiz et à celle cause pouroint ydolatrer, à quoy est très neccessaere pourvoir et eschiver, lesquelles choses ceulx parouessiens trésoriers et aultres surdits ont avisé estre ou préjudice du recteur et des chappelains qui dient et célèbrent les messes audit grant autel, à l'ocasion de quoy lesdits recteur et chapelains qui dient et célèbrent messes audit grant autel sont et puent estre impeschez de dire faire et célébrer messes audit grant autel et de faire ledit divin office. Pour lesquelles choses et auxi pour eschi ver audit dangier de ydolatrer, et pour les leix dottacions donnaisons et choses ci-après desclerées promis et faiz de la part desdits Ses du Vauclere et de Lorfeil, celx dessur nommez esdits noms ont troitté convenu et acordé ensemble que le chanceau de ladite église fust et soit alongé de quinze piez de long et de pareille laise qu'est la meson de ladite église ancienne hors les endroiz desdits mycroez. Et pour ce faire, et pour l'augmentacion de ladite église, pourveu et moiennant qu'il plaise à Reverand Père en Dieu Monsr de Saint-Brieuc à ce mettre et ajouxter son decroit, lesdits Se du Vauclere et son filz pour estre eulx et leurs successeurs participans et accommunés ès biens oraisons et prières d'icelle église, et affin que lesdits Se du Vauclere et son filz leurs hers et successeurs puissent avoir avec enffeu lieu et sepulture en celui lieu et alonge qui de nouveau sera fait et édiffié au prouchain du marchepié du grant et maistre autel qui sera fait oudit édiffice et y soint inhumez et ensepulturez, et en iceulx lieux puissent mettre faire mettre tenir et avoir tombes eslevées si mestier est et s'ilz voient l'avoir affaire, et que auxi puissent mettre faire mettre insculper paindre et figurer respectivement leurs armes et de leurs predecesseurs en la vitre et fenestre qui sera faicte oudit édiffice et auxi ès aparoil et mazières dudit édiffice qui sera fait et esdites tombes, garder prohiber et deffendre de tous aultres leurs dictes sepulture enffeu tombes et armes esdits lieux, et pour l'augmentacion de ladite église, dottacion d'icelle, et maintenir ledit ediffice, lesdits Se du Vauclere et sondit filz pour eulx et leurs hers ont donné et donnent à jamès pour eulx et leurs hers esdits recteur et fabrice le nombre de trante souls de rente, savoir les dous parts à la fabrice et le tiers au curé, qu'ilz pour eulx et leurs hers ont promis et se sont obligez leur poier checun an au terme de Toussains moiennant que ceulx Se son filz et leurs hers en pouront faire assiepte en leurs heritaiges et rentes presents ou à venir aquis ou à aquérir en lieu vallable, et qui se puissent continuer et perpetuer esdits recteur et fabrice en ladite parouesse en bon lieu et vallable, ce que ceulx parouessiens tresoriers et le Troullaus curé surdits leur ont concedé et octrié. Et avecques ce ont donné lesdits Se du Vauclere et sondit filz pour aider à faire l'édiffice de l'alongement dudit chanceau le numbre de deiz escuz d'or les premiers mis et emploiez en l'eupvre dudit édiffice, et ont promis ceulx de la Mote maintenir ledit édiffice à jamès en deue et suffixante reparacion à leurs despans, leur enterinant les choses dessurdites et qui enssuivent, Et, oultre ce, celui Se du Vauclere a congneu esdits parouessiens et aultres surdits qu'il avoit en garde du bien desdits parrouessiens de l'ouverture du tronc de Saint-Lorens de la Fecele le numbre de quatre vigns sept livres saeze deniers monnoie, que avoit receu par parcelles, sellond qu'est contenu ès brevez qu'il en a baillé signez de sa main, que celui du Se Vauclère par la convencion de cestz présentes a promis et s'est obligé mettre et emploier en celui ediffice, et ont voullu les dessur nommez et checun audit Se du Vauclère ce aceptant qu'il ait la charge de faire faire ledit ediffice, dudit numbre de quinze piez de long ou bout d'en hault du chanceau d'icelle église tant de maczonnerie taille couverture cherpanterie vitre fenestre competante autel sacraere benoist et consacré prest à dire la messe, et, ce qu'il coustera audit de la Mote, rabatu ce qu'il a donné et ladite somme que garde esdits parouessiens et à ladite fabrice pour les causes surdltes, ilz ont promis en poier et satisfaire ledit Se du Vauclère jucques au numbre de trante livres monnoie ; et a promis ledit Se du Vauclère rendre celui édiffice prest dedans la prouchaine visitacion de notredit Réverand Père en Dieu Mossr de Saint-Brieuc ou cas que celui Se du Vauclère ne soit impesché de ce faire. Et sera ledit édiffice fait sur arcs et pilliers bien estouencez en fourme telle que celx qui seront ès mycroes pouront par autant que sera ncécessaire veoir dire et célébrer la messe et divin office qui sera célébrée audit grant autel ouir et entendre les mandementz qui y seront fait. Et ne seront par la teneur de cestes liettres lesdits parouessiens tenus envers ledit Se du Vauclère lui faire aucun garantage, se pleit ne débat avenoit sur le dépecement du pignon et vitres estans en ladite église alongement ne édiffice qu'il y fera faire, et du pleit, proceix ou impeschement, si aucuu avenoit, celx de la Mote en feront faire la conduitte pour lesdits parouessiens et les en garderont de maulx et sens dommage. Et tout ce que dessur ont promis lesdites parties pour ce que à checun touche et soubz les passements et soubscriptz, Fait audit prousne d'icelle messe parochiel dudit lieu de Plemic le vignt cinquiesme jour d'octobre l'an mil quatre cents sexante deiz ouit.

Et, dempuis ce, le dimanche premier jour de novembre l'an surdit, se comparurent par devant nous, par nosdites cours et checune, au prousne d'icelle messe parochiel dudit lieu de Plemic, le peuple y congrégué et asemblé pour le divin office ouir et troitter de leurs négoces lesdits Ses du Vauclere et de Lorfeil, de leur part ; et, Jehan du Parc Sr de la Noé, Guion de Launey, Charles Huet, Bertam Gourdel, Olivier de Launey, Olivier Lorens, Olivier Frion, nobles gens parouessiens d'icelle parouesse, et mesmes lesdits trésoriers celui Olivier Frion procureur desdits parouessiens et les aultres parouessiens d'icelle parouesse pour la maire et plus saine partie d'iceulx qui présens estoint à ouir le dit divin office et troitter de leurs négoces, congréguez et asemblez comme dit est, ledit Dom Jehan le Troullaust curé surdit fesant pour cestui jour le divin office et représentant la personne dudit recteur. Entre lesqueulx a esté remonstré les choses et checune ci dessus escriptes et demandé esdits parouessiens s'il y avoit nulz ne aucuns deulx qui vouleist donner en plus large que la donnaison et dottacion dessus dite, ne à maindre feur que la somme dessus desclérées faire et accomplir les choses surdites en la fourme et manière que dessus ; lequieulx, à commune vouez, ont dit que non, anczois ont voullu que lesdits Se du Vauclere et sondit filz, en la fourme surdite et pour ledit pris convenu facent faire et édiffier le dit édiffice et choses dessurdites, o le congé que dessur, ce que ceulx Se du Vauclere et sondit filz ont acepté, et l'ont promis et groié. ainsi tenir de checune part les jour et an que dessur.

Et encore dempuis, savoir le dimanche ouitiesme jour dudit mois de novembre oudit an, furent présens devant nous par nosdites cours et checune : lesdits Guion de la Mote et Jehan de la Mote Ses desdits lieux de Lorfeil et du Vauclere, Guion de Launey, Charles Huet, Olivier de Launey, Olivier Lorens, Olivier Frion, Guillaume Frion, nobles gens parouessiens dicelle parouesse, et auxi lesdits trésoriers et les parouessiens dicelle parouesse et pour la maire et plus saine partie desdits parouessiens en ce jour congréguez pour ledit divin office ouir et troitter de leurs négoces, Olivier Frion leur procureur, ledit dom Jehan le Troullaust curé surdit pour et ou nom dudit recteur et pour ce jour fesant et célébrant la messe et divin office à cedit jour de dimanche et checun respectivement à son esgart ; auxquieuls a esté tout ce que dessur, leu dit et remonstré à celui prousne, et d'un commun assentement et octroy lesdites parties respectivement checun à son esgart et pour son fait et intérestz voullurent et octrièrent que ledit édiffice et choses des susdites fussent et soint faiz et acompliz en la fourme que dessur est dit nulz ne le contredisans, moiennant que Révérand Père en Dieu mondit Sr de Saint Brieuc le veille et qu'il y mette et ajouxte sondit décroit. Et tout ce que dessur ont promis tenir lesdites parties tenir pour ce que lui touche ; tesmoings les passemens et signes ci soubzscriptz. Et fut fait et groié au prousne de la messe parochiel dudit lieu de Plemic les jour et an que dessur.

J. le Troullaust, voir est. — Charles Huet, du segond et daroin dimanche et en ce que me touche. — G. de Launay, present fu. — Du premier et segond dimanche H.. de Launay, present fu. — En ayant agréable ce que dessur, B. Gourdel. — Jn. Groymel, presens fui. — O. Jouhan presens fui. — E. Amette presens fui. — Or. Lorens, me y consans. — A. Guyet, present fu. — O. de Launay, present fu. — En consentant ce que dessus, R. Le Mintier. — Duparc, me y consens. — En consentant ce que dessus, de Launey. — M. Millon, presens fui. — Hamelin, presens fui. — O. Lorens, presens fu — Olivier Frion, en mon nom et procureur dessd., — Clemens Mouessan, presens fui. — En consentant ce que dessus, Jehan Duparc. — Th. de Bintin, rector de Plemic, ad hoc me consentio [Note : Toutes ces signatures sont d'une écriture très nette et très ferme, elles achèvent de remplir complètement la partie du parchemin restée libre après la rédaction de l'acte. Si tous les paroissiens désignés dans l'énumération personnelle faite chaque dimanche n'ont pas signé, un grand nombre des signataires ne sont pas compris dans ces énumérations;

(Archives de Lesquiffiou).

© Copyright - Tous droits réservés.